Japanese Beauty Bizarre Walking on Hefty Foot Gear/Японская красотка причудливо ходит на здоровенной ноге
The oiran are often confused with geisha but the oiran are actually the women of the night that were common in the 17-18th centuries until it was outlawed after WWII. During that era a daily procession would be seen on the streets of Yoshiwara near Asakusa where the oiran and some guards would parade down the streets as a form of advertising. Nowadays the parade is recreated by a group of locals who you would believe are the real thing if you didn't know otherwise.
Oiran Dochou Procession is held as part of the Ichiyo Sakura Matsuri on the second Saturday in April.The festival includes performances on the stage by local kids, food stalls and a flea market but the main event is the Oiran Dochou Procession. The parade starts at around 1pm and goes for a couple of blocks before arriving at the main stage. The procession is stunning to look at as everyone in the parade has such beautiful and intricate costumes.
________________________________________________________
Ойранов часто путают с гейшами, но на самом деле ойран - это ночные женщины, которые были обычным явлением в 17-18 веках, пока они не были объявлены вне закона после Второй мировой войны. В то время на улицах Ёсивара возле Асакусы проходили ежедневные шествия, где ойран и несколько охранников проходили по улицам в качестве рекламы. В настоящее время парад воссоздается группой местных жителей, в которых вы бы поверили, если бы не знали иначе.
Шествие Ойран Дочоу проводится в рамках Итиё Сакура Мацури во вторую субботу апреля. Фестиваль включает в себя выступления на сцене местных детей, продуктовые лавки и блошиный рынок, но главным событием является процессия Ойран Дочоу. Парад начинается около 13:00 и длится пару кварталов до прибытия на главную сцену. Шествие выглядит потрясающе, ведь у всех на параде такие красивые и замысловатые костюмы.
She is no more than street girl, attracting guest for night pleasure over Edo period.
ReplyDeleteZig zag Walking on heavy wooden foot gear is to take attention for her own business alleged. Queer show in Tokyo. Onsen, Food, Mazri are main stay for tourist.
Odd sexual cultures could be staged, the business gone but the culture show going on here.
Она не более чем уличная девушка, привлекающая гостей для ночных развлечений в период Эдо. Зигзаг Ходьба на тяжелых деревянных ногах - это значит привлечь внимание к ее собственному бизнесу. Квир-шоу в Токио. Онсэн, Еда, Мазри - основные пункты пребывания для туристов.
ReplyDeleteСтранные сексуальные культуры могли быть поставлены, бизнес ушел, но культурное шоу продолжается.